I could not get a little monkey.

「延ばせるものは延ばす」をスローガンに公共料金を滞納している。ボーダフォンの携帯電話も例に漏れず通話料金を払わずにいたら、サービスをメールの受信と電話の着信通知のみに制限された。まあただでメールボックス兼ポケベル兼懐中時計として利用できれば上等と放っておいたのだが、さすがに甘くはなく、このままだと自動的に契約解除になると通告された。ほとんど利用することのない携帯でも、それなりにライフラインの一部ではあり、コンビニまで出かけ2ヶ月分の料金を払ってこざるをえなかった。ああ凹む。ちなみに「こざるをえなかった」はエキサイト翻訳的には「I could not help coming.」である。「小猿を得なかった」と間違えるのではないかと期待したのだが。面白みのない奴だ。